Don Winslow: A határ – Könyv – kritika

Don Winslow: A határ

Don Winslow 20 éven át dolgozott a mexikói drogkereskedelem monumentális tablóját felállító trilógiáján. A két előzményben, A drogháborúban és A kartellben végigkövethető, hogyan veszi át a drog egy teljes ország felett az uralmat, egészen addig, míg komplett városok néptelenednek el és évi tízezrekre rúg a halálos áldozatok száma. Az alaposan meghízott befejező részben az események és a szereplők több határt is átlépnek.

Art Keller 40 évig vesződött a mexikói drogiparral. Előbb mint kezdő DEA-ügynök, a mostani lezárásban pedig immár mint a Kábítószer-ellenes Hivatal vezetője. A droggal szembeni harc azonban olyan, mintha egy seprűvel próbálnád visszatartani az óceánt. Kiszedsz a játékból egy-két nagykutyát? Jön helyettük tíz másik. Saját kezűleg durrantod főbe főbe El Patrónt, a kartell fejét? Kitör a káosz és minden csak még rosszabb lesz.

Az Adán Barrera halála utáni utódlási harc olyan, mint egy királydráma. Trónok harca, csak kokainnal. Meg heroinnal. És fentanillal. A darabokra hullott kartell erős embereinek árulásokkal és cselszövésekkel tarkított küzdelme a könyv legstabilabb és legizgalmasabb része. Az aktív játékosok között immár a drogkereskedők Instagramon és Youtube-on edződött 3. generációja.

Te meg tippelgethetsz, hogy melyik lesz a befutó.

Több oka is lehet annak, hogy a két eddigi résztől eltérően Winslow miért vitte át a cselekmény jelentős, és a könyv előrehaladtával egyre meghatározóbb részét a határ amerikai oldalára. Az első nyilván az, hogy az az ámokfutás, amit A kartellben bemutatott, überelhetetlen. Amúgy meg a Zéták által elindított extrém erőszakhullám azóta a mexikói mindennapok része lett. Pont.

Másfelől az USÁ-ba beköszöntött az ópiátválság. A drogkartell pedig megérezvén az új idők szelét, a kokainról visszaállt a heroinra. És árban aláment a receptre kapható opiátalapú fájdalom-csillapítóknak. A drog az amcsi külvárosokból beköltözött a kertvárosba.

És akkor a fentanilról még egy szót sem ejtettünk.

Ha mindez nem lenne elég, 2017 januárjától a Fehér Háznak új lakója lett. Egy nárcisztikus szociopata, akinek minden második szava orbitális baromság – vagy éppen nettó hazugság. Winslow láthatóan nincs elragadtatva ettől a fejleménytől sem. A könyvbéli Dennison, a twitter-huszár el presidente ingatlanban utazik. A mexikói drogkartell pedig, amely mindig nyitott egy fincsi kis pénzmosásra, kinyújtja csápjait a new yorki ingatlanpiac irányába…

Nem a legelegánsabb megoldás politikai meggyőződésből, és ellenlábasunk megrugdosása céljából belehelyezni őt, vagy legalábbis az alteregóját egy tényalapú bűnregénybe, még akkor sem, ha a való életbéli történések, mint a Trump elleni különféle vizsgálatok, jelentős hasonlóságot is mutatnak a könyv fordulataival. A könyv ezen része, – bár maguk a jogi és politikai machinációk és Keller már-már don quijote-i szélmalomharca a maga nemében izgalmasak, – azért eléggé ingatag lábakon áll. Az egyetlen jelenetet, amelyben Dennison maga is megjelenik, – a könyv legsutább jelenete amúgy – áthatja a szerző zsigeri utálata.

Másrészt viszont az amerikai társadalom végletes polarizalódásának bemutatása erősíti A határ korfestésre törekvő jellegét. Csakúgy, mint a drog-kereskedelemmel összefüggő számos határterület, úgy mint a bűnbandák, a börtönviszonyok, az illegális bevándorlás, a belföldi droghelyzet részletes ábrázolása, beleértve ez utóbbiba a már tucatnyi krimiben látott, és így elég kevés újdonsággal szolgáló maffiába való beépülést is.

A főtéma viszont emiatt egyre jobban elhalkul, és a könyv végére, úgy tűnik, minden más – de leginkább az amerikai aktuálpolitika – jóval fontosabbá válik. A sok túlzottan elnyújtott, vagy az esetenként egyenesen feleslegesnek érzett mellékszál miatt a történet egyre szétfolyóbbá válik. Sean Callan és Nora Hayden visszahozatala az első kötetből már egyértelműen az abszolút erőltetett kategóriába tartozik. (A szabályt erősítő kivétel ez esetben a guatemalai kisfiú, Nico odisszeája a mára már eléggé betorzult amerikai álom irányába, amely önmagában is megálló (kis)regény a (nagy)regényben.)

Így aztán megtörténik az a csúfság is, hogy a Winslow csupán a regénye végén észbe kapva zárja le a sokáig hanyagolt, de amúgy legjelentőségteljesebb fő szálat, ami így olyan hatást kelt, mint egy sebtében odamázolt epilógus.

Winslow-nak egy nagy szerencséje van: átkozottul jó író. Gyors, pörgős, intelligens, helyenként csúfondáros prózát ír, a történet fordulatos, a karakterek megkapóak. Mi több, a negatív szereplők közül is simán fel tudnál sorolni kapásból vagy ötöt, akit észrevétlenül megkedveltet veled.

A szerkezeti problémák ellenére A határ azon ritka könyvek egyike, amire ráillik a letehetetlen, sőt a lebilincselő jelző is. A rengeteg összefonódó szálon hömpölygő esemény egyértelmű látleletét adja annak, hogy a drog, ami fél Dél-Amerikát már sikeresen tönkre vágta, immár egyenesen az Egyesült Államokra fenekedik.

És a helyzet egyre csak romlik és romlik.

8.2/10

Don Winslow: A határ (Drogháború 3.)
Vinton Kiadó. 2019. 896 oldal

Az már nem Don Winslow sara, de a fordításba bizony jó pár bibi belekerült: elütések, kimaradt szavak, ésatöbbi… és az még csak oké, ha a szereplők visszatérő jelleggel váltogatják egy-egy párbeszéden belül a tegeződést a magázódással, mert hát miért is ne. Na de amikor már egy mondaton belül is, az már kicsit tényleg fura…

Arnaldur Indridason: Reykjavíki éjszakák – Könyv – kritika

Arnaldur Indridason: Reykjavii éjszakák

Az Erlendur-sorozat minden skandináv krimik archetípusa. Sötétség, lehangoltság & nyomorúság. És erőteljes atmoszféra. Egyszerűnek látszó, azonban a felszín alatt mély és drámai ügyek. Semmi végtelenségig szétcsavargatott hókuszpókusz (khm, Jo Nesbo: Kés) A saját démonait elengedni képtelen nyomozó viszont, úgy tűnt, az előző kötetben (Rókalyuk) megnyugvásra lelt. Erre most mi történik? A széria kap egy előzmény-kötetet, amiben minden ugyanolyan, mint az összes megelőző részben, kivéve, hogy főhősünk még csupán újonc közlekedési rendőr. Ami egy pillanatig sem tartja vissza attól, hogy magánnyomozást folytasson egy lezáratlan ügyben (vagy kettőben).

Erlendur nem valami izgalmas egyéniség. És régebben sem volt az. Mufurc, magának való alak. Közönyös a világ dolgai iránt. Attól elalszol, ha ránézel. Esténként a várost rója egymagában, annyira nincs mit csinálnia… (Pedig nekiállhatna egy könyvnek is, vagy mittomén. De, á, nem.)

A sorozatban már régen szétesett a házassága, a gyerekeivel is romokban a viszonya, és családalapítása rögös kezdeti lépéseit szemlélve ezeken a lapokon, rögtön egyértelmű is lesz, hogy miért. Mert kábé annyira teszi oda magát egy párkapcsolatban, mint egy lekapcsolt állólámpa.

A tetejébe Erlendur ekkoriban még grammarnáci is volt!

Egy krimi szempontjából viszont mindez fikarcnyit se számít, ha a nyomozó levakarhatatlan kullancsként tapad rá egy ügyre. Még úgy is, hogy az áldozat egy közönséges hajléktalan, aki részegen belecsúszott valami tóba és megfulladt. Téged érdekelne egy ilyen eset, ha zsaru vagy? Gyorsabban zárnád le az ügyet balesetként, mint amíg valaki az őrsön rendelne még egy adag csokis fánkot. De Erlendur, ő aztán nem.

Nem vitás, sőt egészen egyértelmű, hogy ez a könyv sokkal érdekfeszítőbb lenne, ha az áldozat egy dögös szőke (ld. Michael Connelly: A feslett szőke), ámbár akkor az már, lehet, nem is skandináv krimi volna. Mégis, mégis muszáj egyértelművé tenni, hogy egy lecsúszott csavargó hátterének feltérképezését követni körülbelül olyan érdekfeszítő, mintha Erlendur közrendőr egy kondér bűzölgő kotyvalékot kavargatna. Amikor kiemel belőle egy-egy merítőkanálnyit, hogy jobban szemügyre vegye, az újra és újra ugyanannak az orrfacsaró trutymónak bizonyul.

Erlendur ide-oda császkál Hannibál, az áldozat rokonai és üzletfelei között, és Hannibál lecsúszásának tragikus történetét leszámítva ugyanazt a pár információmorzsát csócsálgatja. Se véget, se hosszat nem érően. Ezerszer elismételve ugyanazt.

Ami alapesetben szimpatikussá teszi a skandináv krimik egyik legegyedibb detektívét, az ebben a kötetben fárasztó és unalmas buzgárkodás. A szerző kevéssé szórakoztatónak bizonyuló kísérlete arra, hogy a szokásos skandináv nyomort még egy szinttel lejjebbre tornássza.

Sigurdasson nem erőltette agyon magát ezzel a bűnüggyel. Végtelenül egyszerű történet-bonyolítás, semmi firleflanc, egy ordítóan szokványos, húgy- és állott alkoholszagot árasztó bűnügy. És elég jó esély arra, hogy Erlendur legközelebb egy tehénlopási-ügybe veti bele magát megingathatatlan buzgalommal.

6.9/10

Arnaldur Indridason: Reykjaviki éjszakák (Ifjú Erlendur 1.)
Central Kiadói Csoport. 2020. 303 oldal

Brian Michael Bendis: Alias: Jessica Jones 1. – Képregény – kritika

Brian Michael Bendis: Alias: Jessica Jones 1.

Milyen az már, ha egy képregényes főmuftinak kell az előszóban büszkélkedni, hogy az első szám ezekkel a szavakkal kezdődik: „BASSZA MEG!” Gőzöm sincs, de nyilván ahhoz van köze, hogy a célcsoportot a felnőttebb olvasó-közönségre lőtték be. (Persze egy sima bassza meg semmi a Saga képregényekhez képest, melyeknek két kötete is egy-egy szüléssel indul, ráadásul egyik premier plánban.)

A Jessica Jones-képregény a 2000-es évek elején indult. Ha úgy érezted, már kinőttél a pizsamagatyás, alsóneműjüket kívül hordó szuperhősökböl, simán folytadhattad ővele, Raymond Chandler Philip Marlowe-jának szupererős női verziójával. Cinizmus, lazaság, női báj. Ja várjál, az nincs. Helyette: spleen, kisstílű ügyek, noir. És a minden harmadik oldalon villanásra beköszönő ismert jelmezes igazságosztók a Marvel istállójából.

Két okból említettem Marlowe-t. Az egyik, hogy az istennek se jutott eszembe senki a zsáner újabb kori nyomozói közül, másrészről Jessica centire hozza a kiégett, lecsúszott, de mégis aranyszívű magánkopó későbbi változatát. Nem az negyvenes-ötvenes években vagy, az igaz, de látva a VHS-kazettákat, a csipogót, meg a betárcsázós netet, éppenséggel az őskorban is lehetnél.

A gyűjteményes kötet két története közül az első egy igazi kis műalkotás. Elejétől a végéig tökéletes, egyenes vonalvezetésű krimi, aljas cselszövéssel, gyilkossággal, politikával, hétköznapi rasszizmussal és az emberi ostobasággal. Már az első oldalon meg vagy fogva. Ehhez még add hozzá Amerika Kapitányt és kész is.

A második sztori pont az ellenkezője. Kívülről tudod az összes szuperhőst? Király. És mi a helyzet a másodvonallal? A hősök segítőtársaival, akiknek csak lila (kívül hordott) alsógatya jut és csupán a szemet eltakaró, kis méretű álarc? Gondolom, a kutya faszát se érdeklik. Hát még ha enyhén zizegnek is.

A második történet egész egyszerűen érdektelen és dögunalmas, főképp az előző felvonás ismeretében. És azt se jelenthetnénk ki nyugodt szívvel, hogy az eset feloldása ezen fikarcnyival is javítana.

De akárhogy szorzunk, osztunk, Jessica Jones színre lépése a hősnő minden morcossága, életuntsága és divatidegen ruhatára ellenére kellemes érzéseket ébreszthet bennünk. Ha pedig a Netflix-adaptációra és benne Krysten Ritterre gondolunk, hát a karakter egyenesen MEGSZÉPÜL

7.5/10

Brian Michael Bendis: Alias: Jessica Jones 1.
Fumax Kiadó. 2018. 216 oldal

Jens Henrik Jensen: Tisztítótűz – Könyv – kritika

Jens Henrik Jensen: Tisztítótűz

Ha az előző kötet (ld. Sebzett nagyvadak) volt a trilógia „Birodalom visszavágja” (az volt, az volt) akkor ez micsodája? „A jedi visszatérje? Az. De tényleg. Kb. ugyanott tartanak főhőseink mint a nevezetes filmsorozat lázadói a középső epizód legvégén. A földbe taposva.

Niels Oxen ráadásul egy másik ismert mű főszereplőjével is elemi hasonlóságot mutat: Jason Bourne-al. És ami Robert Ludlum főműve esetében működik… nos, az itt is működik. Oxent kipecázza a vízből egy munkájától eltiltott orvos, majd összeférceli. Közepesen hosszú lábadozás után pedig Oxen újra felveszi a kesztyűt.

A könyv felturbózott skandináv krimi, és kb. ugyanazt a receptet követi mint Ingar Johnsrud Kereszt-je, a krimit ötvözi thrillerrel és akcióval. Annyi kiegészítéssel, hogy Oxen kalandjai nem válnak teljesen komolytalanná a végére mint Johnsrudnál. És a pár kisebb döccenő ellenére a legmagasabb dán katonai kitüntetés birtokosa képes arra, hogy elvigye a hátán a cselekményt.

A könyv legjobb részei is azok, amikor Oxen a speciálisan készségeit használja. Felméri a terepet, beszivárog valahová, kommandózik. Bár Jensen néha azt hiszi, hogy mi olvasók lágyszívű, finomkodó széplelkek vagyunk, talán ezért olyan könyörületes néha Oxen, – pont amikor nem kéne, – mint egy Golden retriever. Így feldühített ellenfelének ki kell várnia, hogy a tapintatos dán hátat fordítson neki, hogy ő megtámadhassa, és Oxen ezután már önvédelemre hivatkozva nyugodt szívvel kitaposhassa a belét.

Az akciórészek persze csak a fűszert jelentik a jóval hangsúlyosabb nyomozás mellett. Szerencsére Jens Henrik Jensen menet közben rájött arra, hogy ha mindent rögtön elárul nekünk, és semmi rejtély nem marad, az nem túl izgalmas. Ezért Oxen és Margarethe Franck is külföldön kutakodnak újabb infók után, hogy beazonosíthassák a titokzatos nagyfőnököt, Mr. Keletet. Miközben Oxennek, ugyebár már egy valag papirosa van cakkumpakk az egész Danehof szervezeti felépítéséről. Nem tudom, csak én gondolom-e úgy, hogy sokkal egyszerűbb dolguk lenne, ha súlyos, tompa tárgyakkal addig ütlegelnék e sunyi szervezet már ismert tagjait, amíg azok ki nem köhögik az infót?

Mindegy, ők tudják, az ő nyomozásuk. Ami néha szó szerint egy jázminbokor leveleibe kapaszkodik. De azért a nevetségesen túlbonyolított (a levélbeni kód igazi facepalm) spanyol kitérőt leszámítva végig fenntartja az érdeklődést, tele van csavarokkal, tévutakkal és nagy pofára esésekkel.

Oxen helyett azonban a Tisztító tűz nagyjából közepétől egy másik szereplő kerül előtérbe, a könyv második fele egyenesen az ő egyszemélyes jutalomjátéka. Talán mert poszttraumatikus stressz szindrómával te sem lennél túl jó tervezésben, vagy Niels Oxen egyszerűen csak nem elég magasan kvalifikált a cselszövésekhez. Mindegy is, a nyugdíjas titkosszolgálati főmufti, Alex Mossman kavarja őhelyette is. Az exkommandós és Franck pedig visszaminősülnek dróton rángatott bábokká. Ez egy kicsit fura egy Oxenről elnevezett könyvsorozatban, de tulajdonképpen nincs jelentősége. A sok fondorlat után (ami talán egy-kettővel több is a kelleténél) a könyv vége teljesen reálisnak hat, a legtöbb dolog közmegelégedésre zárul, bár azért akad olyasmi is, ami sejtelmesen nyitva marad.

A pokolba vezető út jó szándékkal van kikövezve. Ez lehetne a világ legértelmetlenebb titkos szövetségének, a Danehofnak a mottója. Akiknek a céljaik nemesek, maximálisan országuk érdekeit tartják a szemük előtt, de céljaikat simán megvalósíthatnák parlamentáris keretek között, lobbizás útján vagy a Consilium think-thankját felhasználva. DE NEM. Ők inkább milliókat áldoznak arra, hogy idióta haverjaikat pozícióban tartsák vagy lelövöldöztessék – csupán a biztonság kedvéért – gittegyletük szenilissé váló tagjait.

Miért? Azon kívüli, hogy Jensen nem tudott ennél a béna társaságnál jobbat kiókumlálni?

Mert unatkoznak? Ember ép ésszel fel nem érheti, hogy magas pozícióban lévő egyének, akinek van rendes melójuk és családjuk, mi a büdös francért ármánykodnak ilyen láma társaságban?

Amikor elmehetnének helyette túrázni, játszhatnának a telefonjukon, vagy éppen OLVASHATNÁNAK KÖNYVET is. Például skandináv krimit.

7,7/10

Jens Henrik Jensen: Tisztító tűz (Oxen-trilógia 3.)
Kossuth Kiadó. 2020. 539 oldal

John Sandford: Arany préda – Könyv – kritika

John Sandford: Arany préda

Az megvan, hogy már annyira unod a melódat, hogy majdnem lekoppan a fejed közben az íróasztalra?

Képzeld el ezt úgy, hogy regényíró vagy, az írói álneved John Sandford és úgy nagyjából 10 éve félálomban írod a krimiket. De a sokan mégis megveszik, mert a Préda-sorozat köbö első tíz része tök jó volt, és nem veszik észre, hogy közben tök szarok lettek.

Én nem ilyen hülye vagyok, mivel egy árva fillért nem adok ezekért a silány vackokért. Manci néném viszont zsákszámra veszi a krimiket, van neki vagy 15 ezer darab a padláson.

– „Elment a maradék eszed is, öreglány?” – kérdezem tőle mindig Sandford egy-egy könyvét lóbálva. – „Minek veszed még ezeket a szarokat?”

– „Hát te minek olvasod, hülyegyerek?” – kérdez vissza ő.

A franc se tudja, minek olvasom.

Davenport valamikor az előző kötetben seriff lett, de hogyan, sejtelmem sincs, mert az volt az első rész a sorozatban, amit kihagytam. Olyan silány volt már maga a felvezetés is, hogy Davenport színre botorkálásáig el se jutottam.

A könyvekkel alapjáraton amúgy nem lenne baj, thriller és krimi közötti határvonalon csaponganak ide-oda mind. Még csak a rendes nyomozás sincs belőlük kispórolva. Csak ugye félig lekókadt fejjel körmölik őket, a papirosra elnehezült szempillákkal meredvén, miközben „tiszta nyál csordul ki Sandford szája végén.”

Emiatt sikerül az írás papírízűre és slendriánra. Unalmasra és összecsapottra. Minden szereplő ugyanolyan megkülönböztethetetlenül szürkére. Főleg rendőrségi vonalon.

Davenport egy-egy nyomozás során kapcsolatba kerül vagy 15 másik zsernyákkal, de két oldal után már nem is emlékszel rájuk. Ráadásul ő maga is ugyanazokat a fárasztó, humortalan tréfálkozásokat ejti meg menetrendszerűen, amiket már 11 résszel ezelőtt is kezdtél aggasztóan egyformának találni.

Az se segít sokat, ha Virgil „Fucking” Flowers ugrik be egy-egy epizódra derék főhősünk helyett a könyvsorozatba. Ha leráncigálod a pinabubus helyettesítőről a zenekaros pólót, a veszkócsizmát és ollóval nekiesel a hajának, nos, e műveletek után kiköpött a haverja teljes mása bámul veled szemközt. Még az is lehet, hogy ő maga Davenport, csak parókában és álöltözékben. És mindez talán csak arra szolgál, hogy ez utóbbi befűzhessen nyomozás közben pár spinét úgy, hogy az asszony meg ne tudja.

Viszont minden béna sorozat írása közben előfordulhat a csillagok szerencsés együttállása. Egy rossz széria John Sandford életében, amikor full ideg a szerencsétlen, stresszes vagy az aranyere gyötri éppen – a lényeg, hogy CSEPPET SE ÁLMOS, ezért jobban az írásra tud koncentrálni. Prédának okáért ez most ilyen helyzet.

A nyomozás, jelen esetben két rabló- & tömeggyilkos utáni hajsza, egészen élénkre sikeredett. A karaktereket is sikerült eltalálni. Olvasod a könyvet, olvasod és éppen megállapítod, hogy milyen szimpatikus és karizmatikus arcok ezek a rablók, amikor puff, halomra lövik a drogkartell pár tagját, lányunokástól. (Laikusként persze azt gondolnád, hogy a drogkartellben fokozottan ügyelnek arra, hogy a nyugodt munkavégzés érdekében a csemeték ne lábatlankodjanak a munkahelyükön. De nem így van.)

A drogkartell tettvágytól buzgó bérgyilkosai is elsőre megjegyezhetőek, bár laikusként megint csak azt feltételeznéd, hogy kevésbé irányítanák magukra a figyelmet, ha információszerzés céljából csak felpofoznák kikérdezésük alanyait, ahelyett hogy feldarabolnák őket.

Sőt még Davenport két új zsarusegítőjét is sikeredett kellően egyedire MEGALKOTNI.

Aha. Aztán ekkor rájössz, hogy menet közben betekintést nyerhettél a karakterépítés magasiskolájába: fentiek mindannyian változatos rasszba, nembe de legfőképpen magasságba tartoznak. És néha ennyi is elég.

A 3 különféle társaság különféle kombinációban kergetőzik egymással és lövöldözik egymásra. És az átkozott Sandford még azt is eléri kivételesen, hogy a hajsza izgalmában felváltva drukkoljál a rablóknak és a rendőröknek. Természetesen ezeket a szép pillanatokat alkalmanként rutinból lerontja, elég csupán a 2, életük szerelmét elveszítő, majd 2 perc múlva már lazán viccelődő vagy éppenséggel csajokkal évődő szereplőre gondolni.

De száz szónak is egy a vége, az évek óta döglődő sorozatnak ez egy határozott életjeleket mutató darabja, ami néha-néha még a bántóan lagymatag párbeszédektől hemzsegő középszeren is képes felülemelkedni.

6.9/10

John Sandford: Arany préda (Lucas Davenport 27.)
Művelt Nép. 2020. 396 oldal

Cserháti Éva: A Sellő titka – Könyv – kritika

Cserháti Éva: A Sellő titka

Nahát, egy skandináv krimi, ami magyar.

A gyilkosságiak C csoportjában PR-okokból egymásra hajigálnak pár vesztest és/vagy elfuserált alakot és megkínálják őket egy jó kis sorozat-gyilkossággal, ők meg a nyomozás hatására… meg nem mondom, micsinálnak.

A sok lelki és egyéb nyűg mellett skandináv krimi érzetét kelti benned a számos magánéleti kitérő is – mindegyikük külön nézőpont fejezeteket kap. Mondtam már, hogy öten vannak? Nos, igen, ez így elsőre kicsit soknak tűnhet, ezért helyeslő fejbólogatásokkal kíséred, hogy előbb Köteles (aki már csak a háttérben pirul el néha-néha) majd Vasvári fejezetei tünedeznek el szép lassacskán.

A magyaros ízeket főleg az átkosra való számos visszahivatkozás szolgáltatja. Talán valamennyivel számosabb is a kelleténél – 30 év az azért mégiscsak 30 év, és hát annyi minden más történt azóta, amiknek lehet ÖRÜLNI, hogy ilyen mértékű visszarévedés már nem feltétlenül jellemző a hétköznapokra. Vasvárival viszont, aki azon kesereg, hogy 50 felett már senki sem érti a „ruszkis” vicceket, mégiscsak egyet lehet érteni.

(Micsoda HIHETETLEN véletlen, POMPÁS „ruszkis” vicc található a blogon, az alábbi posztok végén:
Doctor Strange (2016) – Filmkritika
American Horror Story – Az első öt évad – Sorozat-kritika
Guzel Jahina: A Volga gyermekei – Könyvkritika)

De magyaros vonalon megjelenik a nehezen változó, merev rendőrségi struktúra és hoppá, merész aktuálpolitikai vonatkozások is. A nyomozós része nem a legerősebb a könyvnek. Az első fele semmiképpen. Az adatgyűjtés helyett sokszor csak fárasztó ötletelgetés folyik. De azon például, hogy a mostani kormányzó párt, – amelyiknek, hah!, a nevét sem merik kiejteni a szereplők (sem a szerző) öö, szóval a jelenleg, öö, kormányon lévő párt, na – állna a gyilkosságok mögött, azért hogy ne derüljenek ki a simlis ügyeik, már felkapod a fejed.

HIHETETLEN!
ELKÉPZELHETETLEN!
SKANDALLUM!

Hiszen ha így lenne, már fél Magyarországot beborítanák a holttestek!

Néhány jelenet túl színpadiasra sikeredett. Ilyen a kihallgatások többsége, vagy például a rendőrségre berontó, hisztis új szerető.

A nyomozás majdnem teljes hosszán át kitartó fő indíték is hajmeresztően kimódolt – mintha te, mondjuk, kis túlzással a Rákóczi-féle szabadságharc leveréséért akarnál bosszút állni, ezért véres gyilkosság-sorozatba kezdenél – Oberpullendorfban. Az 1940-es évektől induló, görög polgárháborúra és annak magyarországi vonatkozásaira irányuló visszaemlékező részekhez talán jobban dukált volna egy más műfaj, dokumentum-regény vagy nem tudom, szépirodalom, főleg ha hozzávesszük, hogy a visszaemlékezős részek stílusa jóval egységesebb és cizelláltabb, mint maga a bűnügyi regény, amelynek az alapötleteként és egyben kereteként is szolgál. (Bár azzal sem vitatkoznék, hogy a – láthatóan a szerző szívügyének tekintett – görög-magyar történelem e kevéssé ismert momentuma a krimi műfajába oltva több olvasót képes elérni.)

Ha a könyv csak némi várakozásokat követően is kezd el rendes krimire hajazni, van ami már a legelejétől konstans: Az ötfős társaságból hárman sima vesztesek. Ez garantálja a kellő alaphangulatot: kapásból nekiállsz szurkolni a béna társaságnak. Admint, de még az alkesz Vasvárit is hamar meg lehet kedvelni. Kojaknél, öö, akarom mondani Vandánál, a kékharisnya emberi jogi szakértőnél azonban ez a folyamat vélhetőn tovább fog húzódni, talán a következő részen túl is. Mert a könyv krimiként ugyan nem váltja be az összes reményt, de azért lelkes olvasóként biztos szívesen követnéd még a Kiszuperáltak és Zöldfülűek összekovácsolódásának további történetét.

6.7/10

Cserháti Éva: A Sellő titka (K. É. Z. 1.)
Prae Kiadó. 2019. 416 oldal

Jorn Lier Horst: Vadászkutyák – Könyv – kritika

Jorn Lier Horst: Vadászkutyák

Vannak olyan könyvek, amelyek után már előre eltervezed, hogy a szerző következő művét unni fogod mint állat. Ilyen volt pölö a Fekete nap is. Aztán szerencsére mégsem így történt, mert kiderült, hogy ez a könyv első ránézésre ravaszul sokkal közepesebbnek álcázza magát, mint amilyen. Nagy spíler a szerző, csalafintán rávesz, hogy folyton az el-elhintett infómorzsákon járasd az agyad, melyek hatására hol egyik, hol a másik szereplő lesz gyanúsabb (legalábbis a bizonyíték-hamisítási ügyben) (kábé ugyanazzal a módszerrel, mint Jane Harper tette Az elveszett férfi c. krimiben).

De azért te rutinos krimiolvasóként már nagyjából az elején sejted, hogy ki rakta oda azt a nyomorult csikket (sajnos rosszul, mert persze átvertek) és azt is, hogy ki volt a tettes (ami viszont most kivételesen bejött.)

A másik trükk, amivel Horst behálóz, annak köszönhető, hogy Wisting főnyomozó egy réges-régi ügyben szaglászik, így rengeteg anyag hozzáférhető már kezdettől fogva, nem szükséges a sok tévútra vezető hamis nyom & egyéb pepecselések – emiatt már a legelején nagyobb horderejűnek érzed az ügyet.

Na és a korábbi részben a regényhez magához hasonlóan szürkés Wisting itt nem lacafacázik annyit. Igazi tökös zsaru, ha éppen az kell – de ezzel párhuzamosan megmarad azért mintaapának is, hogy néha elábrándozol azon, milyen jó lett volna elcserélni egy ilyen szülőre a saját szenvedélybeteg faterodat.

Wisting csemetéje, Line nyomozásáról meg az a véleményed, hogy nekiálltál már több olyan skandináv kriminek, amelyben újságíró nyomozott, aztán abba is hagytad őket mindig. (Jó, valószínűleg alapból is szarok voltak.) Mert hát egy firkásznak sosicsenek meg az infói a teljes képről, csak beleüti a nyavalyás orrát abba, amibe nem kellene.

És így tesz persze Line is. De Horstnál most minden összejött, Line teljesen egyenrangú nyomozó félnek bizonyul hivatásos atyjával. Az egyetlen kisebb, szinte észrevehetetlen döccenő Line, de talán az egész könyv kapcsán is, amikor a derék leányzó a főnökét kárhoztatja a haszonelvű, kattintásvadász módszerei miatt, – aztán később a saját cikke esetében kiköpött ugyanúgy ravaszkodik ő is. Hiába, no, clickbait forever.

Wisting és lánya szépen lassan végigvezetnek a réges-régi ügyön, és egyre jobban belerántanak téged is. Oké, a nagy leleplezés nem vág földhöz, de a történet a maga egyszerű, visszafogott vonalvezetésével is simán kiemelkedik a nyavalygós, depresszív és túlbonyolított skandináv krimik tengeréből.

Pláne, hogy a bűnügyi regények személyes kedvencemnek tekintett azon alfajába tartozik, ahol – mint mondjuk, a Bosch-sorozatnál is -a könyv alapja a precíz és hiteles rendőrségi munka.

Értékelés: 8/10

Jorn Lier Horst: Vadászkutyák
Central Kiadói Csoport. 2020. 335 oldal

Ez is érdekelhet:
Tove Alsterdal: Elnyelte a föld

1 8 9 10 11 12 15