Peter V. Brett: A Rovásember – Könyv – kritika

Peter V. Brett: A Rovásember

Peter V. Brett Démon-ciklusának alaphelyzete első pillantásra nem tűnik a legbiztosabb fundamentumnak egy fantasy könyvsorozathoz: Ha leszáll az éjszaka, előjönnek a démonok. Minden nyomorult éjjel. Az évszázadok óta törékeny mágikus védőrúnák (rovások) mögé rejtőzködő emberiség pedig egyre csak fogyatkozik. A démonok ráadásul a földből felemelkedve testesülnek meg, ami megint csak azt sugallja, hogy A Rovásember megfoghatatlan, ezáltal legyőzhetetlen ellenfelei egy idő után nem kínálnak majd elegendő változatosságot az olvasó számára. Peter V. Brett könyve szerencsére rácáfol az előzetes várakozásokra és ha egy nem is túlzottan kiemelkedő, de mindenképpen korrekt, élvezhető kötettel indítja sorozatát.

Ami talán a legkevésbé kidolgozott könyvében, az a már ilyenkor megszokott középkori háttér. Feudalizmus kis falvakkal, majd nagy városokkal. Egy kis felvizezett vallással, és pár régi legendával a Szabadítóról, aki majd előbb-utóbb jól elkeni a rút rémségek száját. Már ugye ha méltóztatik még egyszer újra eljönni.

Ahogy elmerülsz a könyvben, ez utóbbiban egyáltalán nem lehetsz biztos, hiszen mindhárom főhőse gyermek. Brett ráadásul nem is nagyon igyekszik, hogy felpörgesse a felnőtté válásuk folyamatát. A Rovásember régimódian lassú felvezetésű, ráérős, féltégla vastagságú történetet kínál olvasóinak. 

Ha azonban régimódi is, ez inkább jó értelemben vett régimódiságot jelent. Brett kicsiben indít – és nem is nagyon lép tovább. Hétköznapi emberek sorsát meséli egy nem éppen hétköznapi világban, falusi parasztok, favágók, gyógyítók és vásári mutatványosok között. Herceg éppen csak mutatóban akad.

Brett Rovásembere vérengző démonjai ellenére is visszafogott, helyenként egészen szemérmes könyv, annak ellenére is, hogy igazából semmilyen témát sem tekint tabunak, középkori, falusi miliőjében éppúgy előfordul a családi belüli zaklatás, mint a nemi erőszak.

A Rovásember mindhárom főhőse gyökeresen eltérő életútra lép. Arlen, Leesha és Rojer egyaránt súlyos múltbéli terhet hordoznak és mindhárman eltérő módon reagálnak a világ szörnyűségeire. A világnak pedig éppen arra van szüksége, állítja Brett, hogy ők összetalálkozzanak. A Szabadítót ugyanis (a sült galambbal együtt) feltehetőleg mindenki hiába várja. Ha szabadulni akarsz, azt mindig magad kell elintézned.

A Démon-ciklus első darabja a fantasy klasszikusait idéző nagyívű történet, nagy hősök helyett egyszerű átlagemberekkel. Stílusa könnyű, olvasmányos, fiatalabbak számára is élvezhető. Mindössze néhány kisebb megingással kell csak számolni: A dögös Leesha például a kelleténél talán többször rúg tökön felhevült udvarlókat.

A címszereplő Rovásember maga pedig igazi self-made hero: semmi fakszni, eleve elrendelés meg ezeréves jóslat, csupán erős akarat, eltökéltség, no meg persze még a szükséges extrém testmódosítások.

7.7/10

Peter V. Brett: A Rovásember (Démon-ciklus 1.)
Könyvmolyképző Kiadó. 2021. 594 oldal

Kollár-Klemencz László: Öreg Banda – Könyv – kritika

Kollár-Klemencz László: Öreg Banda

A zenészként közismert Kollár-Klemencz László Öreg Banda című regényével rögtön a nehezebbik végén ragadta meg a dolgot. Vannak írók, akiknek egész életpályájuk során nem jön össze egy valamirevaló regény. Kollár-Klemencz meg lazán levágott az asztalra egy családregényt.

Az Öreg Banda több rétegű, sőt egészen sok rétegű mű. A sváb gyökerű hartyániak által alapított fúvószenekarra mint tartóoszlopra, fel vannak függesztve a Kaldenecker-család három generációjának falusi hétköznapjai. És az egészet áthatja a zene. A ZENE. 

Aki előtt eddig nem lett volna nyilvánvaló, hogy Kollár-Klemencz Lászlónak a vérében van a muzsika, az innentől most tudni fogja. Vélhetően az anyatejjel szívta magába. Felmenőinek férfi tagjai előbb-utóbb a tágabb értelemben vett családi zenekar sorában találták magukat.

A német mintájú fémfúvós zenekarok tájidegenek a 19. század végi citerás-népdalos-cigányzenés falusi Magyarországon. A csárdást, polkát, hopszot és marsch-ot fújó Öreg Banda korabeli hatása korabeli hallgatói körében elementáris erejű lehetett. Kollár-Klemencz érdeme, hogy ezt a hatást – hiszed, vagy sem – leírva is könnyedén képes átadni.

Valószínűleg nem olvastál sok könyvet, ahol ilyen szépen írnak a zenéről. Pláne fúvószenéről. Az Öreg Banda örömzenekar, megélhetés a szűkös esztendőkben és a zene iránti ellenállhatatlan kényszer kifejeződése. Tagjai pedig egyszerű sváb parasztok.

Kollár-Klemencz életkoránál fogva gyerekként még megtapasztalhatta a mostanra már eltűnt falusi létforma mutatóban még meglévő momentumait. Nem is volt rest mindezt beledolgozni regényébe. Étkezés, öltözködés, vallás, ünnepek, disznóölés stb. – néha meglepetésszerűen akár több bekezdésnyire a népi hagyományok dokumentálása felé kanyarodik szövege. Ezek a leírások néhol eléggé esetlegesek, átkötés nélkül kerülnek a családtörténet jelenetei közé, mégsem érzed úgy, hogy feleslegesek, a hajdani falusi hétköznapok részeként habarcsként töltik ki a családi zenekar köré felhúzott háttér likacsait.

Kollár-Klemencz László valahogy úgy lehetett, hogy ha mindezeket szinte néprajzi igényességtől fűtve át nem adja, hát akkor azt nem fogja már megtenni senki más, mind elveszik örökre.

Az Öreg Banda körülbelül az ’50-es évek végéig fújja rendületlenül. Ezután jön a kommunizmus és a városiasodás. No meg a nyomorult dzsessz. Ezek együttes erővel elhozzák a falusi zenekar alkonyát. Igazából a történetnek itt nagyjából vége is van, még ha Kollár-Klemenczet valamivel tovább is viszi még a lendület.

Jól tudjuk (lásd Víziló a Szamosban) hogy a legújabb nemzedékek sorsa már soha nem olyan érdekes. Az a láttató erő, amivel a regény indul és ami kitart többé-kevésbé három nemzedéken keresztül, a zenekar lassú szétforgácsolódásával maga is elhalványul. Kollár-Klemencz ekkor családi és falusi anekdoták leközlése felé fordul, amelyek semmi különösebbet nem tesznek már hozzá a könyvhöz, és legfeljebb csak maguk a régi hartyániak számára lehetnek érdekesek. Ezek a random sztorik – néha egymáson el-elcsúszó mondatokkal – pár bekezdésre behozott szereplőikkel leginkább csak lógnak a levegőben, mivel a korábbiakkal ellentétben nincsenek hozzáfűzve sem Kaldeneckerékhez, sem az Öreg Bandához. Mintha valamiféle kötelező körök lennének, amik hozzá tartoznak a falu közös emlékezetéhez, ezért aztán muszáj őket MINDENKÉPPEN lejegyezni. Pedig nem is.

De ugyanez a helyzet a család legújabb nemzedékeivel is. Az Öreg Banda megszűnésével a könyvet összetartó erő is elszivárog; Kollár-Klemencz a legújabb generációkkal igazából már nem közöl semmi érdemlegesebbet vagy saját magán túlmutatót.

No de mindegy, így is írt egy körülbelül négyötödéig nagyon szép, sokrétű, megindító jelenetekkel teli családregényt a zene különleges erejéről és a falusi életforma dicséretéről, majd annak elkerülhetetlen alkonyáról.

7.8/10

Kollár-Klemencz László: Öreg Banda
Magvető Kiadó. 2021. 358 oldal

Ez is érdekelhet:
Nádas Péter: Rémtörténetek
Visky András: Kitelepítés

Frank Herbert: A Dűne messiása – Könyv – kritika

Frank Herbert: A Dűne messiása

Miután Frank Herbert megírta minden idők egyik legjobb science-fiction-regényét, a Dűnét, csupán öt évet telt el és megírta a legrosszabbat is. Ez rögtön a folytatás volt, a Dűne messiása. Oké, lehet, hogy kicsit túlzok a figyelemfelkeltés miatt, de a Dűne-sorozat második része így is elég pocsék munka.

Frank Herbert a Dűnével egyedülálló univerzumot alkotott, 10.000 évvel előre az időben, amelyben a bolygók sokaságát egyetlen császár uralja, a számítógépek helyét az emberi elme vette át, a háttérben pedig feudális nemesi házak viaskodnak a hatalomért. Valamint olyan titokzatos szervezetek, mint a Bene Gesserit végeznek genetikai kísérleteket, hogy évszázadok munkájával létrehozzák a tökéletes lényt, a Kwisach Haderachot, aki előtt egyaránt feltárulnak a múlt és jövendő titkai. 

S persze ott van még a használóját függőségbe taszító, azonban az életet meghosszabbító fűszer-melanzs is, amely nélkülözhetetlen ugyanúgy az elme határainak kitágításához, mint az űrutazáshoz. Satöbbi, satöbbi, satöbbi.

A Dűne lenyűgöző és minden ízében zseniális.

A Dűne messiása szereplői ebben a színpompás díszletben lézengenek. Téblábolnak. Locsognak-fecsegnek. Történni ugyanis szinte SEMMI nem történik. Gyanakodjunk arra, hogy nehéz lehet újat kitalálni azután, ha hősünket már az Impérium császári székébe juttattuk?

Igen, határozottan gyanakodjunk erre.

Paul Atreides császár, azaz Muad-Dib, a fremenek istenként tisztelt prófétája, aki előtt feltárultak a jövő víziói, immár 12 éve uralkodik. A Dűnében Paul mindent egyetlen célnak rendelt alá: hogy megakadályozza a dzsihádot, a szent háborút, melynek során a fanatikus fremen légiói elözönlik az univerzumot.

Nos, szörnyű lehet erről értesülni, és sajnálom, hogy erről kell beszámolnom, de a dzsihad e 12 év alatt mégis megtörtént. A fremenek kardélre hánytak 50 milliárd békés polgárt. (Plusz-mínusz egy-két milliárd.)

És itt ennél a pontnál a Dűne messiása kudarcot is vall. Paul, a világegyetem leghatalmasabb embere képtelen irányítani szeretett népét, akik ájult tisztelettel hevernek a lábai előtt. Paul képtelen visszarugdosni őket a homokbuckák közé, majd adok én nektek szent háborút, tökfejek! – felkiáltással, miközben, jól tudjuk, a csillagközi utazásért horribilis összegekért kér az Űrliga. A kasszakulcs pedig Paulnál.

Igazából még csak a hangját se kellett volna felemelni. Csupán odavetni a leghangosabban kardcsörtető fanatikus fremen légiónak: – Jegyet ti fizetitek, csórikáim?

Nos, az sajnos nem derül ki a Dűne messiásából, hogy ki fizette a jegyet a fremenek körutazására. Az viszont kiderül, hogy Paul Atreides császár továbbra is meg akarja menteni az univerzumot a csúf jövőtől. Hogy egészen pontosan is mitől? Az nem derül ki.

Megmenteni a dzsihad után?

Kull wahad! Eső után köpönyeg, Paulie!

A Dűne messiásának fő cselekményfonala tehát, amelynek során Paul alárendeli saját magát és családját valami jövőbeli ismeretlen fenyegető izé megakadályozásának, teljességgel súlytalan. Az ezzel párhuzamos összeesküvés, amit az univerzum jövőbelátó császárához képest pár szerencsétlen nímand szervez nevetségesen kisszerű célokért, még ennél is jelentéktelenebb.

Vannak könyvek (például ez meg ez) amelyek olvasása közben intelligensebbnek érzed magad. A Dűne messiásával pont az ellenkezője a helyzet. Ostobábbnak tűnsz saját magad számára. De ne aggódj, ez nem a te hibád!

A könyv szereplői sokat beszélnek, de keveset mondanak. Csak hablatyolnak. Már rögtön a legelső fejezet jó példa erre. Olvasod, de nem nagyon vágod, hogy mit olvasol. Az egymással szemben is gyanakvó összeesküvők társalgásának alig van értelme. Rébuszokban beszélnek, üres filozofálgatásba süllyednek, ok nélkül konfrontálódnak és fenyegetőznek, valamint kiforgatják egymás szavait. No meg túlzott jelentőséget tulajdonítanak majdnem érdektelen dolgoknak. És mint ahogy a könyv hátralévő részében is legtöbb esetben, a párbeszéd résztvevői egész egyszerűen elbeszélnek egymás mellett. 

Mindez olyan, mintha fátylon keresztül figyelnél egy-egy jelenetet, miközben valahol egészen közel a füledhez folyamatosan működne egy éktelenül hangos ipari betonkeverő.

A Dűne messiása egy nagyszerű regény kevés értelmet tükröző folytatása, ami semmilyen téren nem ér fel elődjéhez. Legnagyobb sajnálatodra még a Dűne legpompásabb mellékszereplője, a mindentudó, cinikus és könyörtelen enfant terrible, Alia is csupán színtelen kamaszlánnyá érik.

Nehezen érthető, hogy a tabula rasa szándékán kívül mi lehetett e könyvvel a szerző célja. Annyi mindenesetre kiderül belőle, hogy a jövőbelátásnak nincs sok értelme, hiszen onnantól azzal telik majd az összes időd, hogy próbálod mindenáron megakadályozni.

6.8/10

Frank Herbert: A Dűne messiása (Dűne 2.)
Szukits Könyvkiadó. 2001. 228 oldal

Kritika a sorozat további részeiről:
A Dűne (1.)
A Dűne messiása (Dűne 2.)
A Dűne gyermekei (3.)

Lee Child: Sohanapján – Könyv -kritika

Lee Child: Sohanapján

Jack Reacher már megint túlbuzgó. Az még rendben is van, hogy megment egy idős bácsit, akit ki akarnak rabolni. Az is, hogy segíteni akar neki és a feleségének szorult helyzetében. Az is, hogy a nevükben eljárva elmegy a maffiához, hogy helyettük letárgyalja az uzsorakölcsönüket. Miért is ne? Jogi ügyekben is tudakozhat helyettük. Nincs ezzel semmi probléma. Ha Reacher kidolgozna számukra egy peres eljárási stratégiát, hát tegye. Ezen sincs semmi csodálkozni való. Hiszen Jack Reacher, ha olyan kedve van, maga a Sherlock Holmesba bújtatott irgalmas szamaritánus.

Megszoktuk. Azt is megszoktuk, hogy Reacher, miután kinyomozza a bűntényeket, általában igazságot is szolgáltat azon melegében, helyreállítva, úgymond az univerzum működését, hogy a köztudottan leterhelt ügyészségnek és bíróságnak ilyesmivel ne is kelljen már bajlódnia. Sőt az ítélet-végrehajtó szervek válláról is leveszi a terheket. Semmi huzavona és hercehurca, a bűnösökért jöhetnek egyenesen a hullaszállítók a fekete zsákokkal és azzal kész.

És ez jó. Jó tudni, hogy a bűnösök meglakolnak. Az olvasó örül, ni csak, ebben a torz világban is tétetik olykor némi igazság.

Ami nincs rendben, az az, hogy Jack Reacher őrnagy e tevékenységek közben valamikor észrevétlenül átalakult a Háború Istenévé. De komolyan, ő maga lett az! Ha odaállna mellé a bástyalerontó, férfiölő, vadszívű Arész és kérdőre vonná, és ezt így hogy, azonnal kapna is az orrába egyet könyékkel.

Jack Reacher őrnagy sok mindenért lehet kedvelni, én magam legfőképpen a páratlan logikája miatt csodálom. Egy tökös hős, akinek esze is van. Aki a legkomolyabb bűncselekményeket is Sherlock Holmes módjára ókumlálja ki. Nem vicc! Ahogy a könyv elején felméri az öreg Shevick-et, az egy az egyben Doyle főhősét idézi.

Viszont ebből és mindenféle más rejtélyből a könyv hátralévő részére csak nagyon kevés marad. Alig valamit kell kibogozni vagy felgöngyölíteni. Reacher elméleteket állít fel, és azok, hiszed-e vagy sem, kivétel nélkül mindig beigazolódnak. Mindig. Mi ez, ha nem őrült mázli?

Amint pedig az is nyilvánvalóvá válik, hogy az őrnagy pártfogoltját a maffia szorongatja, Reacher szeme előtt elkezd vérvörösen villogni a MEGSEMMISÍTENI felirat. A Sohanapján című könyv pedig krimi és thriller helyett a helyi albán és ukrán maffia teljes felszámolásának dokumentarista jellegű krónikájává változik.

Jack Reacher jár-kel a városban és amint beleütközik egy maffiózóba, azt eltörli a föld színéről. Slussz.

Van a Nagy durranás című paródiafilm második részében egy jelenet, amiben az elkövetett gyilkosságokat méri egy számláló. A Sohanapjánba is elkelne egy hasonló. Reacher ugyanis sosem volt még ennyire gyilkos kedvében. És sosem öldökölt még ennyire érzelemmentesen. Ennyire megszokásból és magától értetődően. Ilyen nagy tételben.

Ha kicsit jobban belegondolsz, mindez azt jelenti, hogy az őrnagy szociopatává változott. És persze tömeggyilkossá. Újabban akármerre vándorol Amerika szerte, hullahegyeket hagy maga után. Nem volna meglepő, ha az FBI már felállított volna egy különleges egységet kizárólag azért, hogy nyakon csípje a 21. századi Amerika legveszélyesebb sorozatgyilkosát, azaz Jack Reacher őrnagyot, a katonai rendőrség volt nyomozóját.

Az is különös, hogy az őrnagy alkalmi segítői minderre még csak a szemöldöküket se vonják fel. Egy átlagember már régen lefosta volna a saját bokáját ijedtében. Reacher átlagember segítőtársai azonban minden zokszó nélkül vesznek részt az őrnagy által levezényelt, öngyilkos jellegű jellegű kommandós akciókban és mészárlásokban.

Te meg morfondírozol magadban, és úgy számolod, hogy valós körülmények között körülbelül 17-szer lőtték volna szitává a fatalista őrnagyot – az összes haverjával együtt.

Egyértelmű, hogy a sorozat kezd kicsúszni Lee Child kezéből. A Múlt idő is elég kísérletezgető volt már, látszott, hogy Child próbált változtatni a fogáson. A Sohanapjánnal viszont nem ez a helyzet, inkább csak az látszik, hogy rutinból készült, a szerző nem kívánt vele túl sokat bajlódni, csupán túl akart esni rajta mielőbb. Valószínűleg unja is már rendesen az egészet.

7.3/10

Lee Child: Sohanapján (Jack Reacher 24.)
General Press Könyvkiadó. 2020. 316 oldal

(Olyan esetekben, ha egy szerzőnek végképp elege van már a saját munkájából, vagy már semmi újat nem bír kitalálni, csak egyetlen megoldás szokott segíteni, egy tuti módszer! Ha vesz maga mellé egy remek szerzőtársat! Mint Child a soron következő Az őrszem esetében!)

Mark Millar – John Romita Jr.: Ha/Ver – Negyedik könyv – Képregény – kritika

Ha/Ver - Negyedik könyv

A Ha/Ver kifordított szuperhős-sorozat a negyedik, egészen megvastagodott kötettel elérkezett a fináléhoz. A számról számra egyre keserűbb szájízt hagyó sorozat a zárásra összeszedte magát és teljesen vállalható módon búcsúzott hőseitől. Már amelyik, ugye, életben maradt.

Mark Millar alapötlete nem volt ördögtől való. A képregény-rajongó, nyüzüge, hétköznapi kissrác beöltözik egy zöld színű búvárruhába, majd fel-alá grasszálva New York utcáin szembeszáll a bűnnel. Az eredmény persze kiszámítható: Kórházi kezelések hosszú sora.

A kezdeti báj azonban, amely a szerencsétlenkedő Ha/Ver szárnypróbálgatásait jellemezte, hamar elillant. Az hétköznapi szuperhősök gyarapodó csapata lényegében csak idétlenkedésre és maximum arra volt alkalmas, hogy idős hölgyeket átkísérjen az utcán. Meg hogy fura maskarákba öltözzön.

A helyzet megváltozott, miután színre léptek az igazi szuperhősök. Akik mentesek ugyan a szupererőtől, azonban a kiképzésük alapján elitkommandósba oltott nindzsaként bárkivel képesek felvenni a harcot.

A képregény e két vonulata sikeresen kioltotta egymás hatását. Ráadásul Millar mindkettőt alaposan túltolta. A bohóckodás még valamivel elviselhetőbb is volt, mint Kis Dög (Hit-Girl), a 12 éves pszichopata bosszúálló folyamatos, apokaliptikus mértékű mészárlás-sorozata.

A Ha/Ver negyedik kötetében a hülyéskedés megmaradt, Kis Dög szerepét viszont korlátok (rácsok) közé szorították. Ami rögtön meg is mutatta, hogy mennyivel hatásosabban működött volna Millar műve, ha kezdettől visszafogja magát.

A negyedik rész tehát emberibb léptékű, lassabb felvezetésű és reálisabb. Dave Lizewski, aki tulajdonképpen még mindig a szuperhős-kiképzése elején jár, már akár több ellenféllel is képes felvenni a harcot… legalábbis, amíg jól tökön nem rúgják.

Persze Kis Dög immár kötelező jellegű vértől iszamós leszámolása így sem hiányozhat az utolsó felvonás végéről. Azt nyilván mindenki sejtheti, hogy ellenfélnek írmagja sem maradhat; most azonban mégsem kizárólag a korábbi részekre jellemző vérben tobzódásra helyeződik a hangsúly, hanem marad hely a többet ésszel, mint erővel elvének is. Kis Dög (és a szerző) jól átráznak párszor maffiózót és olvasót egyaránt. 

(És azért azt is jegyezzük meg, hogy az egyszeri olvasó valahogy mégis nagyobb elégtételt érez, amikor jelmezes hős, Kraftost éri el a végzete, mint amikor a könyörtelen maffiózót, Rocco Genovese-t.)

A Ha/Ver negyedik kötete kellemes meglepetés és méltó sorozatzárás, ami egyszer és mindenkorra megtanít minden kis vakarék képregény-rajongót arra, hogy nyavalyás mama kedvenceiből a büdös életben nem lesz álarcos bosszúálló. Ideje felébredni! Ha nem az anyatejjel szívtad magadba a nindzsucut, ha/ver, hát jobb ha maradsz otthon a seggeden és csak ábrándozol.

7.8/10

Mark Millar – John Romita Jr.: Ha/Ver – Negyedik könyv
Fumax Kiadó. 2020. 216 oldal

Mark Millar – John Romita Jr.: Ha/Ver – Első könyv
Mark Millar – John Romita Jr.: Ha/Ver – Második könyv
Mark Millar – John Romita Jr.: Ha/Ver – Harmadik könyv
Mark Millar – John Romita Jr.: Ha/Ver – Negyedik könyv

Ez is érdekelhet:

Rick Remender: Orgyilkos osztály 1.

Joe Abercrombie: Némi gyűlölet – Könyv – kritika

Joe Abercrombie: Némi gyűlölet

Joe Abercrombie olyan régen írja már az ugyanabban a fantasy világban játszódó sorozatát, hogy amikor szereplői nosztalgiával emlegetik fel a réges-régi hírneves hősöket, te ugyanúgy egyetértően bólogatsz, bizony-bizony, de szép idők is voltak azok, amikor Kilencujjú Logan elindult kis csapatával dél felé A penge maga című sorozatindító részben. 

Az Első Törvény-trilógiát 3 különálló kötet követte, amelyben az új főhősök mellett szép számmal megjelentek az Első Törvény különböző karakterei is, kisebb-nagyobb „játékidőt” kapva.

Jelen kötettel Az őrület kora címmel újabb trilógia indult útjára. A világ természetesen ugyanaz. És a szereplők egy része is visszatér. Te pedig azt veszed észre, hogy immár jó ismerősként üdvözölsz olyan abszolút antihősöket, mint mondjuk Glokta inkvizítor vagy Caul Reszket (Észak legrettegettebb embere).

Mindez persze azt is jelenti, ha ezzel a kötettel vágnál neki Abercrombie univerzumának, akkor jó csomó mindentől megfosztanád magad. Szerencsésebb volna tehát, ha GYORSAN bepótolnád az előző 6 darab böhöm könyvet, és csak azután folytatnád e poszt olvasását.

Megvan? Oké.

Milyen szerencsés is az, akinek nem kell éveket várni egy-egy folytatásra, hanem egyhuzamban rághatja végig magát egy ilyen jólesően monumentális sorozaton!

Másrészről viszont a szerencsés olvasó, ha egyvégtében olvasná Abercrombie könyveit, lehet még inkább arra gyanakodna, hogy a brit fenegyerek mintha ugyanazokat a könyveket írná újra és újra. És ugyanazokat a hibákat vétené. És most nem csak arról van szó, hogy MÁR MEGINT kitört az átkozott háború Észak és az Unió között, hanem inkább a karakterek jellegéről. Abercrombie erős kontúrral látja el szereplőit. Aki szenved, az nagyon szenved, aki hiú, az nagyon hiú, aki kényszerbeteg, az nagyon kényszerbeteg. És így tovább.

Szegény Bremer dan Gorst, aki egyébként az Unió legjobb kardvívója, már a 7. köteten keresztül szenved saját csipogó és férfiatlan hangjától. 

(Mint az KÖZISMERT, a magyar történelemben is akadt egy nevezetes hadfi hasonló problémával, mégpedig nem más, mint Kinizsi Pál. De fogadok, hogy ő le se tojta.)

Ugyancsak visszatérő zavaró tényező, hogy amennyiben egy marcona főhős és egy (általában) ugyancsak marcona, ámde dögös főhősnő bejönnek egymásnak Abercrombie-nál, akkor inkább teljesen szétidegelik egymást, minthogy bevallanák az érzelmeiket. Tisztára mint az oviban.

Egyszóval Abercrombie felépített egy egyedi fantáziavilágot nagy hősökkel, és még nagyobb varázslókkal, de valahogy sosem volt száz százalékos a mutatvány. Valahogy mindig elmaszatolódtak közben a dolgok. 

Abercrombie-nak egy szerencséje van: így a 7. kötet felé kezd beletanulni az írásba. A fentebbi érdekességek a Némi gyűlöletben is jelen vannak, de most a tolerálható szinten maradtak. 

Emlékszünk Nicomo Coscára, mindenki kedvenc széltoló, alkoholista zsoldoskapitányára? Egy hasonló karakter komolynak szánt könyveket is képes komolytalanná változtatni. Viszont itteni megfelelője, az ugyancsak cinikus, kiábrándult és alkoholista Kikerics végig a hihetőség talaján marad.

A Némi gyűlölet szerelmespárjainak problémái most, talán először, nem kizárólag a saját érthetetlen ostobaságukból fakadnak, hanem jellemükből és eltérő világlátásukból. (Bár azért itt is megrezzen a léc egyszer, amikor a fájdalmas igazság helyett inkább hosszú gyötrelemre ítéltetik a könyv egyik legrokonszenvesebb szereplője, Orso herceg.) De hát tudjuk, mennyire szereti Abercrombie a végsőkig facsargatni hőseit. Mi több, egyenesen a világ minden fájdalmával sújtani őket!

Előbb-utóbb minden szerzőt utolér a végzet, ha nagy hatalmú varázslókat helyez a könyveibe. Már Fehér Gandalfnak is gyakran támadtak halaszthatatlan elintéznivalói, amikor igazolatlanul távol kellett maradnia hosszabb időre. Abercrombie Első Mágusa, Bayaz is csak a Némi gyűlölet legvégén tűnik fel egy-két jelenet erejéig. 

Hiszen a nagy hatalmú mágusoknak egy idő után nem marad komolyan vehető ellenfele. Azt viszont egyszerűen te magad nem hiszed már el, hogy egy Bayaz kaliberű fazon olyan apró-cseprő ügyekkel fárasztaná magát, mint az éppen aktuális Északkal vívott csetepaté.

Az Őrület kora-trilógia híján van minden világformáló eseménynek. Sokkal kisebb léptékű, mint az előzményei. A világ rohan előre, most éppen elérkezett az ipari forradalom és a géprombolás korába. A mágia pedig, tudjuk jól, nem fér meg az iparral. Bayaz is lassan levetkezi varázsló jellegét és a háttérből irányító pénzemberré alakul…

Abercrombie pedig Az őrület korával a legkevésbé őrült könyvén van túl. Ez a visszafogottság azt eredményezi, hogy minden sokkal jobban egybepasszol. A túlzások megszelídülnek, a karakterek kevésbé excentrikusak. A humor is visszafogottabb. És a szerzőre gyakran jellemző blődség a sokkal jobban működő cinizmusnak adja át a helyét. Viszont mégis megmarad minden olyasmi, ami egyedivé és azonnal felismerhetővé teszi a brit szerzőt.

Nem vitás, ez Abercrombie eddigi legjobb írása, egyben az első olyan könyve, ami érezhetően kiemelkedik az érdekes, de azért mégiscsak középszer kategóriából.

8.3/10

Joe Abercrombie: Némi gyűlölet (Az őrület kora 1.) 
Könyvmolyképző Kiadó. 2021. 671 oldal

Guzel Jahina: Szerelvény Szamarkand felé – Könyv – kritika

Guzel Jahina: Szerelvény Szamarkand felé

Kazany. 1923. A Szovjetunió megalakulása után alig pár évvel világossá vált, hogy mi a kommunizmus fő specialitása: ha a helyzet totálisan és végképp reménytelen, és a béka ülepe fenn a magasban is csak távolról és haloványan pislákol, akkor a kommunizmus dicső eszméje még mindig tovább taszigálhat mindent, egyenesen a szakadék irányába.

Guzel Jahina, a közelmúltban két művével is zajos sikert arató tatár származású szerző azonban megtalálta az egyetlen, ismételjük, EGYETLEN olyan momentumát e sötét korszaknak, ami némi fénnyel szolgálhatott a jövőre nézve.

A világháború, majd az azt követő polgárháború letarolta Oroszországot. Milliók éheztek. És milliók haltak éhen. A Gyermekvédelmi Bizottság (paradox módon a CSEKA égisze alatt) egy vonatszerelvényt indít útnak az élhetőbb vidék, az üzbegisztáni Szamarkand irányába. A vonaton 500 kórosan alultáplált gyerekkel. Úgy kalkulálnak, talán kétharmaduk eléri az úticélt.

Guzel Jahina előbb egy színtelen és szagtalan (Zulejka kinyitja a szemét) majd egy legjobb esetben is taszító (A Volga gyermekei) főhős után végre élő és lélegző, mi több, rokonszenves főszereplőket alkotott. Ezt a mutatványt úgy sikerült elérnie, hogy Gyejev vöröskatona, a szerelvényparancsnok és Belaja elvtársnő, a vonatra rendelt komisszár mindketten hithű kommunisták.

Azonban ellentétesebb személyiségek nem is lehetnének. Az egyikük maximálisan célorientált, a másikuk MINDENKIT meg akar menteni. Kettejük egymással való csatározása a Szerelvény Szamarkand felé fő drámai összeütközése. A másik fő konfliktusforrás kettejük együttes csatározása az életben maradásért: A másfél hónapra tervezett útra a szerelvény három napnyi élelemmel fut ki, keresztül az éhező országon, át banditákon és a Kizil-Kum-sivatagon.

Szerencsére akadnak segítőtársaik is:

„Egy nyolcadik évtizedét taposó öregember, egy falka vén szatyor meg egy ütődött, kuka szakács – belőlük állt Gyejev csapata.”

Továbbá izzik köztük a szexuális feszültség.

A Szerelvény Szamarkand felé Jahina eddigi legolvasmányosabb könyve. Kalandregény és dokumentumregény is egyben. Visszafogottabb mint a korábbi nagy ívű művek, úgymond nyílegyenesen, hm, zakatol a cél felé. És hiányzik belőle A Volga gyermekei emelkedett cizelláltsága is.

Cserében néha belekeveredik egy-egy értekezés a tolvajnyelvről vagy a kiskorú bűnözők szlenghasználatáról. (Az utószóból kiderül, hogy Jahina alaposan beleásta magát a témába.) Vagy két egészen posztmodernnek minősülő visszaemlékezés. A Szenyát végeérhetetlenül üldöző Tetű, és az állati sorba süllyedt Zagrejka rövidke fejezetei alaposan kilógnak a regény egységéből, viszont, főleg az utóbbi, a regény csúcspontját is jelentik.

A négyezer versztányi, hat hetes út állandó rémálom, kötéltánc az éhenhalás szélén. A háttérben pedig kimerítő körkép egy országról, ahol a hatalmat a hozzá nem értés, az ostobaság és a dühödt vakbuzgóság ragadta a markába. (Lám, eltelt száz év és még mindig fogva tartja.)

Ezekkel szemben pedig mindössze egyetlen aprócska, törékeny elv áll, ez noszintgatja lassacskán előrébb a vonatot. Így hangzik: Legalább a gyerekeket meg kell próbálni megmenteni.

8/10

Guzel Jahina: Szerelvény Szamarkand felé
Helikon Kiadó. 2021. 447 oldal

1 13 14 15 16 17 42